復(fù)試
調(diào)劑

考研復(fù)試 考研調(diào)劑

您所在的位置: 主頁 > 翻譯碩士 >

陜西師范大學(xué)翻譯碩士357考研大綱2023版已發(fā)布!

來源:考研招生網(wǎng) zhuyinying 2022-12-14
  陜西師范大學(xué)翻譯碩士357考研大綱2023版已經(jīng)全面公布了!357為英語翻譯基礎(chǔ),大綱內(nèi)含考試要求、考試內(nèi)容以及考試重點(diǎn)等重要信息,想要報考陜西師范大學(xué)翻譯碩士的小伙伴們可以將其作為復(fù)習(xí)參考。學(xué)姐將詳細(xì)內(nèi)容整理如下,快來一起看看吧!
陜西師范大學(xué)翻譯碩士357考研大綱2023版已發(fā)布!
  一、考試的基本要求
  要求考生首先具備一定中英文化,以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識。其次,還應(yīng)具備扎實(shí)的英漢兩種語言的基本功。同時,還要求考生具備較強(qiáng)的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。
  二、考試方法和考試時間
  英語翻譯基礎(chǔ)考試采用閉卷筆試形式,試卷滿分為150分,考試時間為180分鐘。
  三、考試內(nèi)容
 ?。ㄒ唬┰~語翻譯,要求考生準(zhǔn)確翻譯中英文常用術(shù)語和專有名詞??偡?0分,考試時間60分鐘。
  1.英語術(shù)語、縮略語和專有名詞漢譯;
  2.漢語術(shù)語、縮略語和專有名詞英譯;
  (二)英漢互譯,要求考生具備外漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和目的語國家的社會、文化等背景知識;譯文忠實(shí)原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達(dá)基本無誤;譯文無明顯語法錯誤;外譯漢速度每小時250-350個外語單詞,漢譯外速度每小時150-250個漢字。
  1.英譯漢,兩段或一篇文章,250-350個單詞,具體根據(jù)文字難度來定;
  2.漢譯英,兩段或一篇文章,150-250個漢字,具體根據(jù)文字難度來定;
  四、掌握重點(diǎn)
 ?。ㄒ唬┦紫龋诜g難度上要依照英語專業(yè)八級翻譯能力的要求來準(zhǔn)備,較為熟練地運(yùn)用常用英漢轉(zhuǎn)換方法和技巧。
  (二)其次,在文本題材上要廣泛地涉獵各種文體。漢語語言上不但要掌握現(xiàn)代漢語也要掌握古代漢語知識,能夠閱讀所有文體和難度的中文文本。英語也要熟悉各種變體的語言材料,準(zhǔn)確理解其文章內(nèi)容和作者意圖。
  五、主要參考書目
  [1]張培基等,《英漢翻譯教程》.,上海外語教育出版社,2008.
  [2]王宏印,《古詩文英譯選析》河北教育出版社,1998.
  [3]Mona Baker,In Other Words:A Coursebook of Translation,Routledge,2011.
  本文內(nèi)容手動整理自陜西師范大學(xué)研究生招生網(wǎng),供同學(xué)們參考!
  以上就是有關(guān)【陜西師范大學(xué)翻譯碩士357考研大綱2023版已發(fā)布!】的相關(guān)介紹,現(xiàn)在備考的小伙伴正在緊張的復(fù)習(xí)階段,準(zhǔn)備考研的同學(xué)們也可以開始搜集信息了,如果大家有任何想要了解的考研資訊、信息,都可以登陸考研招生網(wǎng),里面內(nèi)容更加豐富哦~
  別急著走,學(xué)姐還為2024考研的同學(xué)們準(zhǔn)備了備考大禮包,內(nèi)含各種真題資料和心得經(jīng)驗(yàn),快快點(diǎn)擊下方藍(lán)色圖片免費(fèi)領(lǐng)取吧,數(shù)量有限先到先得哦!
延伸閱讀

免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

2024考研必備資料+學(xué)習(xí)計劃表

  • 考研公共課復(fù)習(xí)規(guī)劃
  • 考研數(shù)學(xué)三歷年真題
  • 英語常見易混淆詞匯
  • 考研英語核心詞匯
  • 考研英語真題及答案
  • 考研政治真題及答案
推薦閱讀
考研信息